Michael Schill: He aquí por qué llegué a un acuerdo con los manifestantes del noroeste

Los rectores de universidades se encuentran entre la espada y la pared en lo que respecta a la ola de protestas y campamentos de tiendas de campaña en nuestros campus.

Si se trae a la policía, arriesgaremos la seguridad física de nuestros estudiantes, personal, profesores y policía por un resultado que a menudo es insostenible. Nos reunimos con los estudiantes para llegar a un acuerdo mutuamente satisfactorio y se nos acusa de capitular ante la “mafia”. Estas son las razones por las que elegí llegar a un acuerdo con los manifestantes de la Universidad Northwestern.

Desde el principio, permítanme ser honesto acerca de mis prejuicios. Soy un judío orgulloso que practica muchos de nuestros rituales. Ser judío es fundamental para mi identidad y crecí con un amor por Israel que perdura hasta el día de hoy. Mi familia ha experimentado el antisemitismo, por lo que las afirmaciones de algunos de que he colaborado con personas antisemitas se sienten como afrentas personales.

Una de las cosas que me encanta de ser judío es nuestra cultura de racionalidad y tolerancia. Esto encaja con el valor fundamental de las universidades de entablar un diálogo y tratar de salvar las diferencias de manera pacífica. Cuando apareció un campamento de tiendas de campaña en Deering Meadow el 25 de abril, me reuní de inmediato con administradores superiores para establecer una serie de principios. En primer lugar, necesitábamos proteger la salud y la seguridad de toda nuestra comunidad, incluidos nuestros estudiantes judíos. En segundo lugar, creemos en la libertad de expresión, pero eso ciertamente no incluye el acoso o la intimidación antisemita o antimusulmán. En tercer lugar, cualquier protesta debía cumplir sustancialmente con nuestra política de manifestaciones, que prohíbe las tiendas de campaña.

Con la ayuda de un puñado de profesores excepcionales, comenzamos a reunirnos con estudiantes manifestantes. Pidieron varios cambios en la política universitaria, incluida la desinversión de Israel y el fin de un programa académico centrado en la innovación israelí. Dijimos un rotundo no a ambos. Pero sí dijimos que entendíamos su aislamiento y alienación y que queríamos trabajar con ellos para mejorar la vida en Northwestern para los estudiantes musulmanes y de Medio Oriente y el Norte de África.

Fuente